공증 번역

한 트랜스레이션스는 일반 번역 외에도 다양한 공증 번역 서비스를 제공하고 있습니다.

개인용도:

  • 기본증명서

  • 혼인관계 증명서

  • 가족관계 증명서

  • 졸업장

  • 학위증명서

  • 성적 증명서

  • 운전면허증

  • 범죄 수사경력 회보서 (신원 조회서)

  • 예방접종증명서

비즈니스 / 법률:

  • 회사 정관

  • 법인등기부등본

  • 위임장

  • 계약서

  • 공문서

벨기에 번역 공증

공인 번역사 스테피 반델라클루즈는 다음의 언어 조합에 대한 번역 공증 서비스를 제공하고 있습니다:

  • 한국어 - 네덜란드어

  • 한국어 - 프랑스어

  • 한국어 - 영어

  • 한국어 - 스페인어

  • 영어 - 네덜란드어

  • 스페인어 - 네덜란드어

  • 스페인어 - 영어

Ondertekening en beëdiging van een officiële vertaling.jpg

공증 번역이란?

공증 번역은 공인 번역사가 인증하는 법적 효력이 있는 번역입니다. 2021년 3월부터 벨기에 내에 등록된 공인 번역사들은 번역본들을 증명 도장으로 인증할 수 있습니다. 이 도장이 사용된 번역본은 모든 벨기에의 법원, 행정기관 및 교육기관에 제출할 수 있습니다.

어디에서 공증 번역, 인증, 또는 아포스티유 발급이 필요하나요?

공문서를 외국에서 사용하고자 할 때 여러 가지 과정이 필요할 수 있습니다. 예를 들어 공증 번역, 인증 또는 아포스티유가 필요할 수도 있습니다. 제출하고자 하는 문서의 원본과 번역본 모두 아포스티유가 필요할 수도 있고 원본 또는 번역본만 아포스티유가 필요할 수도 있습니다. 아포스티유 필요 여부는 원본 발급 국가와 공증된 번역본을 어느 국가에 제출하는지에 따라서 달라집니다.

 

벨기에 내에서 제출 목적인 문서


원본

벨기에 내에서 제출이 목적인 대한민국에서 발급한 원본들은 대부분의 경우 아포스티유가 필요합니다. 고객님의 원본 문서가 아포스티유 필요한지 여부는 제출 기관에 문의 후 진행하는 것을 권장합니다. 고객님의 원본 문서가 아포스티유가 필요할 경우에는 그 원본의 번역 공증을 의뢰하기 전에 아포스티유를 먼저 받아야 합니다. 그 후 공인 번역가는 하나의 문서(원본 + 아포스티유)를 공증 번역하게 됩니다. 또 다른 경우에는 고객님의 원본이 아포스티유가 필요하지 않은 경우, 공인 번역가가 그 원본만 공증 번역할 수도 있습니다.

번역본

벨기에 내에서 사용하거나 제출이 목적인 공증 번역본들은 추가적인 인증이나 아포스티유를 필요로 하지 않습니다. 공인 번역가의 도장만으로 증명 및 인증이 완료됩니다.

 

대한민국에서 제출 목적인 문서


원본

벨기에 내에서 발급한 서류를 대한민국에서 사용하고자 할 때는 아포스티유가 필요할 수 있습니다. 고객님의 원본 문서가 아포스티유 필요한지 여부는 제출 기관에 문의 후 진행하는 것을 권장합니다. 고객님의 원본 문서가 아포스티유가 필요할 경우에는 그 원본의 공증 번역을 의뢰하기 전에 아포스티유를 먼저 받아야 합니다. 그 후 공인 번역가는 하나의 문서(원본 + 아포스티유)를 공증 번역하게 됩니다. 또 다른 경우에는 고객님의 원본이 아포스티유가 필요하지 않은 경우, 공인 번역가가 그 원본만 공증 번역할 수도 있습니다.

번역본

대한민국에서 사용 목적인 공증 번역본들은 FPS Justice (법무부)에서 인증이 필요합니다. 이 인증 과정은 매주 월/화/목요일 오전 9시와 12시 사이에 고객님이 직접 방문하셔서 처리가 가능합니다 (Waterloolaan 115, 1000 Brussels).

FPS Justice (법무부)에서 인증을 받으셨다면 그 후 FPS Foreign Affairs (외교부)에서 아포스티유 발급을 필요로 합니다. 고객님이 직접 FPS Foreign Affairs (외교부)의 서비스 부서에서 아포스티유 발급을 요청할 수 있습니다. 이 서비스는 온라인 예약을 통해서만 이용 가능합니다.

공증 번역본을 요청하는 방법

공증 번역을 위해 원본 문서를 보내주실 필요는 없습니다. 이메일로 보내주실 원본 문서의 선명한 스캔본이나 사진으로 충분합니다.

그 후에 서비스 요금 및 배송까지 소요되는 시간을 명시한 견적을 보내드립니다. 번역한 초본은 영수증 결제 후에 이메일로 보내드립니다. 초본은 고객 확인 목적으로 공인 인증 없이 보내드립니다. 번역 초본을 확인하신 후 동의하시면 인증된 공증 번역본이 약속한 기간 내에 우편으로 보내지게 됩니다.

문의 사항 또는 무료견적을 원하시면 연락해주세요, 24시간 내로 답장해 드립니다.